![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjm9Ko9T-zUhgtI2qHVM21Bj8lVM9yEEiNwSqlIhEn6CfXo8-h_LkAbk9F_Z6La76kkkNZTE4Cfk0A4DJb19x4H9mhXDqqB4BfzAKJzmw1wRObecpXuSWWMB1uHE4ioIkKbhOrv0Dq9YWml/s400/thumb.php.png)
Por Matthew Barrett
Deus,
abra os olhos do rei da Inglaterra! Essas foram as últimas palavras de
William Tyndale (1494-1536) numa sexta-feira, 16 de outubro de 1536,
pouco antes de ser estrangulado e queimado. Alguém pode pensar que
Tyndale foi queimado por ser um cristão, por professar fé em Jesus
Cristo. Entretanto, você estaria enganado. Tyndale foi martirizado por
rejeitar o papado e por insistir em traduzir a Bíblia para o vernáculo
comum. Como Tyndale havia proclamado, “Eu desafio o papa, e suas leis;e,
se Deus me livrar, eu irei um dia fazer que o garoto que anda em
qualquer carroça aqui na Inglaterra saiba mais de Bíblia do que o
próprio papa!” Caso você não esteja chocado pelo derramamento de sangue
de Tyndale, deixe-me enfatizar isso mais uma vez: Tyndale não morreu
por crer em Jesus (como mártires cristãos de hoje). Ele morreu por
acreditar nas verdades da Reforma.
Nós
estaríamos errados se pensássemos que Tyndale, que traduziu a Bíblia
do grego para o inglês, era uma exceção. Como Tyndale havia
testemunhado, muitos outros reformadores morreram por crimes muito
menores contra a Igreja Católica Romana. Homens foram jogados na prisão e
executados por andarem com os escritos de Lutero. Além de Tyndale, uma
multidão de outros mártires poderiam ser citados. Considerem o reinado
da rainha Maria (1553-58), conhecida como “Bloody Mary”. John
Rogers foi o primeiro a ser martirizado em seu reinado. Rogers foi
queimado por ensinar as verdades da Reforma. De fato, Rogers incentivou
Tyndale a distribuir o Novo Testamento em Inglês.
Outros-
mais famosos como Hugh Latimer e Nicholas Ridley – seguiriam os passos
de Rogers. Ambos rejeitaram a autoridade papal e a massa Romana e se
enterraram em sua condenação em 16 de outubro de 1655. Quando Latimer e
Ridley foram amarrados um de costas para o outro (para serem
queimados), Latimer soltou a famosa frase: “Que seja de bom conforto,
Mr. Ridley, e interprete bem. Neste dia nós acenderemos uma vela para a
graça de Deus na Inglaterra que eu creio que nunca se apagará –
interprete a vela.”
Lições de seus Testemunhos
O
que é tão incrível sobre a morte destes homens? Eles não somente
estavam prontos a morrerem porque eram cristãos, mas também porque
criam nas doutrinas que importavam. Homens como Tyndale, Rogers,
Latimer, Ridley e muitos outros estavam dispostos a serem queimados por
doutrinas como Sola Scriptura e Sola Fide. Já que não estamos correndo o risco de sermos queimados por traduzirmos as escrituras para o inglês ou por crermos nos solas da Reforma, há inúmeras lições que podemos tirar destes testemunhos.
Primeiro,
já que essas eram verdades por que muitos cristãos morreram, nós
deveremos valorizá-las e não tomá-las como garantidas. Quando abrir a
Bíblia nas manhãs para a devocional, tire um minutinho para se lembrar
que homens como Tyndale morreram para que você pudesse ler a Bíblia em
sua língua. Eu me lembro do exemplo de Steve Lawson, pastor da Christ
Fellowship Baptist Church em Mobile, Alabama. Na primeira página da
Bíblia de Lawson, ele colocou uma gravura de John Rogers e, nas últimas
páginas, uma gravura que mostrava seu martírio, sendo queimado. Para
Lawson, essas gravuras o lembravam que, toda vez que ele abria a
Palavra de Deus, cristãos como Rogers deixaram suas vidas para que
essas grandes verdades fossem proclamadas hoje.
Em
Segundo lugar, “interprete” hoje ao ficar firme pelas doutrinas que
esses homens morreram para defender. Não seja relativo no seu
comprometimento com a doutrina, até mesmo ao ponto de colocar sua
popularidade, carreira, reputação e sucesso em xeque. Hoje nós não nos
defrontamos com o fato de podermos morrer por doutrinas como a
justificação pela fé somente e o sacerdócio universal. Por isso, ao
testemunhar dessas doutrinas, nós deveríamos ser ainda mais enfáticos,
lembrando-nos do custo delas.
Em
outras palavras, se esses homens estavam dispostos a morrer por tais
verdades, quanto mais eu devo estar disposto a viver e permanecer firme
nelas hoje? Muitos exemplos vem a mente. Se você é um pastor,
ministrando em uma igreja complicada, não diminua o seu comprometimento
com a verdade, mesmo quando aqueles em sua congregação criticam as
doutrinas que você proclama. Ou então você é um professor cercado de
colegas liberais. Seja firme em afirmar a sã doutrina, mesmo se custar
sua carreira. Talvez você seja um estudante que está sendo criticado por
crer que a Bíblia é a Palavra de Deus inspirada e inerrante. Permaneça
determinado e imutável na sua afirmação sobre a Palavra de Deus. Você
pode também ser um cristão que é tentado a rejeitar a doutrina da
punição eterna ou a exclusividade do evangelho. Esteja atento para não
ser vítima de falsa doutrina e falhar em escutar a admoestação de Paulo e
o seu aviso para somente escutar a sã doutrina (1Tm 6.3-4; cf. 1Tm
4.6; 2Tm4.2-3; Tt1.9; 2.1).
Se eles estavam dispostos a morrer por tais verdades, quanto mais devo estar disposto a viver e permanecer firme nelas?
Estamos
dispostos a lutar não só pelo fato de sermos cristãos, mas também
pelas doutrinas cristãs? Que estejamos entre aqueles que como Latimer
disse: “interpretemos”.
Nota do Tradutor: A palavra “interprete” foi traduzida do inglês -play the man- que
também pode ser traduzida como “seja corajoso”. Entretanto foi
escolhida “interprete” pelo sentido da frase usada por Latimer dar
margem para essa visão.
Nenhum comentário:
Postar um comentário